Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95203
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95203 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


A:I-2.2div (A01-02-02d04) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / An absent brother is expected

[20] id = 95203
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
धुरपती नेसली उडीद मुगवान
बंधु तिचे भगवान
dhurapatī nēsalī uḍīda mugavāna
bandhu ticē bhagavāna
no translation in English
▷ (धुरपती)(नेसली)(उडीद)(मुगवान)
▷  Brother (तिचे)(भगवान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. An absent brother is expected