Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95166
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95166 by Ghag Durga

Village: अवनसुरे - Awansure


A:I-3.5f (A01-03-05f) - Sāvitrī confides her grief to her friends / Widowhood, rāṅḍapaṇ

[6] id = 95166
घाग दुर्गा - Ghag Durga
नारदमुनी बोले सावित्री बरे नाही
सहा महिन्यानी विधवापण येई
nāradamunī bōlē sāvitrī barē nāhī
sahā mahinyānī vidhavāpaṇa yēī
no translation in English
▷ (नारदमुनी)(बोले)(सावित्री)(बरे) not
▷ (सहा)(महिन्यानी)(विधवापण)(येई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Widowhood, rāṅḍapaṇ