Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95076
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95076 by Gundekar Anusaya

Village: आंबेसावळी - Ambesawali Google Maps | OpenStreetMap


A:I-2.3a (A01-02-03a) - The five Pāṅḍava guard Draupadī / The five Pāṅḍava, Draupadī’s protectors

[23] id = 95076
गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya
Google Maps | OpenStreetMap
पंडुराजा म्हणी कर्ण कुण्याच्या बिजाचा
हाय सुर्याच्या तेजाचा
paṇḍurājā mhaṇī karṇa kuṇyācyā bijācā
hāya suryācyā tējācā
Panduraja asks whose son is Karna
He is born with surya’s (sun gods) tustre
▷ (पंडुराजा)(म्हणी)(कर्ण)(कुण्याच्या)(बिजाचा)
▷ (हाय)(सुर्याच्या)(तेजाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The five Pāṅḍava, Draupadī’s protectors