Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94918
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94918 by Bakal Sonyabai Sopan

Village: शिरसगाव - Shirasgaon Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: बकालवस्ती - Bakal Vasti


A:I-2.1b (A01-02-01b) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / He twists her neck

[12] id = 94918
बकाल सोन्याबाई सोपान - Bakal Sonyabai Sopan
Google Maps | OpenStreetMap
धुरपदा म्हणे दुर्योधना तु चांडाळा
भरल्या सभात केला मानाचा गुंडाळा
dhurapadā mhaṇē duryōdhanā tu cāṇḍāḷā
bharalyā sabhāta kēlā mānācā guṇḍāḷā
Dhurpada says, Durodhan you are wicked
In the gathering full of people he twisted my neck
▷ (धुरपदा)(म्हणे)(दुर्योधना) you (चांडाळा)
▷ (भरल्या)(सभात) did (मानाचा)(गुंडाळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He twists her neck