Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94793
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94793 by Bakal Sonyabai Sopan

Village: शिरसगाव - Shirasgaon
Hamlet: बकालवस्ती - Bakal Vasti


A:I-1.6hi (A01-01-06h01) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī tells Rāvaṇ

[49] id = 94793
बकाल सोन्याबाई सोपान - Bakal Sonyabai Sopan
रावण चाले पुढे मंडोदरी मारे हाका
घाला सिताला नेवुनी बसल दौलतीला धक्का
rāvaṇa cālē puḍhē maṇḍōdarī mārē hākā
ghālā sitālā nēvunī basala daulatīlā dhakkā
Ravan* walks ahead, Mandodari is calling out to him
Take Ram’s Sita back to Ram, our kingdom will be in danger
▷  Ravan (चाले)(पुढे)(मंडोदरी)(मारे)(हाका)
▷ (घाला) Sita (नेवुनी)(बसल)(दौलतीला)(धक्का)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī tells Rāvaṇ