Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94783
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94783 by Nagarmoje Sita

Village: मोहनाळा - Mohanala


A:I-1.23pii (A01-01-23p02) - Sītā / Sītā and god Tātobā / In Tātobā’s refuge / Sītā’s satva

[40] id = 94783
नागरमोजे सिता - Nagarmoje Sita
अरण्या वनामधी सिता सतवाची खरी
तिच्या भोवताली झाड राम राम करी
araṇyā vanāmadhī sitā satavācī kharī
ticyā bhōvatālī jhāḍa rāma rāma karī
In the deep forest Sita’ is really with satva*
The trees arround her are sayinng Raama Rama
▷ (अरण्या)(वनामधी) Sita of_satava (खरी)
▷ (तिच्या)(भोवताली)(झाड) Ram Ram (करी)
pas de traduction en français
satvaAll the virtuous and amiable sentiments - Piety, charity, chastity, wisdom, purity, moral goodness, etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s satva