Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94735
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94735 by Yede Sakhu

Village: येडेवस्ती - Yedevasti


B:III-1.5a (B03-01-05a) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Within one’s heart

[158] id = 94735
येडे सखू - Yede Sakhu
राम दरीला जायाला मला सुकु घडला बेत
रामाच्या आंघोळीला गंगुबाई तुझ तास
rāma darīlā jāyālā malā suku ghaḍalā bēta
rāmācyā āṅghōḷīlā gaṅgubāī tujha tāsa
no translation in English
▷  Ram (दरीला)(जायाला)(मला)(सुकु)(घडला)(बेत)
▷  Of_Ram (आंघोळीला)(गंगुबाई) your (तास)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Within one’s heart