Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94619
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94619 by Chavanke Shevanta

Village: कितीगळी - Kitigali


A:I-1.12aiii (A01-01-12a03) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Bath

[25] id = 94619
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
सिताना बाळंतीन सांगी जलमाची कथा या परवड
लहु अंकुश बाळा येळी नव्हता न्हाणीला तरवड
sitānā bāḷantīna sāṅgī jalamācī kathā yā paravaḍa
lahu aṅkuśa bāḷā yēḷī navhatā nhāṇīlā taravaḍa
Sita has delivered, she tells the story of her life with so many difficulties and obstacles
At the time of Lahu and Ankush’s birth, there was no place to give a bath, not even a Tarvad tree to hide behind
▷ (सिताना)(बाळंतीन)(सांगी)(जलमाची)(कथा)(या)(परवड)
▷ (लहु)(अंकुश) child (येळी)(नव्हता)(न्हाणीला)(तरवड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bath