Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94532
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94532 by Bande Shakuntala

Village: आंबेसावळी - Ambesawali


A:I-1.20d (A01-01-20d) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Children’s anger against Lakṣmaṇ

[4] id = 94532
बांडे शकूंतला - Bande Shakuntala
रामकरण घोडा बांधीला कर्दळीला
लक्ष्मण चुलत्याला लहु आला वर्दळीला
rāmakaraṇa ghōḍā bāndhīlā kardaḷīlā
lakṣmaṇa culatyālā lahu ālā vardaḷīlā
Ramkarn (dark coloured) horse was tied to Kardali plant
Lahu has come to question his uncle Lakshman
▷ (रामकरण)(घोडा)(बांधीला)(कर्दळीला)
▷  Laksman (चुलत्याला)(लहु) here_comes (वर्दळीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children’s anger against Lakṣmaṇ