Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94505
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94505 by Nawgire Trivena

Village: वाटवडा - Watwada


A:I-1.20a (A01-01-20a) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Lav, Aṅkuś fight with Rām-Lakṣmaṇ

[128] id = 94505
नवगिरे त्रिवेणा - Nawgire Trivena
लहु अंकुशाची लढाई सुग्रीव आदर उजळा
मारुती भुमीवर पडला वर्ज रामाच्या दिसली जाग जावळपासुन
lahu aṅkuśācī laḍhāī sugrīva ādara ujaḷā
mārutī bhumīvara paḍalā varja rāmācyā disalī jāga jāvaḷapāsuna
no translation in English
▷ (लहु)(अंकुशाची)(लढाई)(सुग्रीव)(आदर)(उजळा)
▷ (मारुती)(भुमीवर)(पडला)(वर्ज) of_Ram (दिसली)(जाग)(जावळपासुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lav, Aṅkuś fight with Rām-Lakṣmaṇ