Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94439
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94439 by Adhaw Parigabai Bapurao

Village: खैरी - Khiri


A:I-1.12avii (A01-01-12a07) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Bed-grass etc.

[52] id = 94439
आढाव परिगाबाई बापुराव - Adhaw Parigabai Bapurao
सिता गेली वनवासाला केली दगडाची उशी
सिता तुला त्यावरी झोप आली कशी
sitā gēlī vanavāsālā kēlī dagaḍācī uśī
sitā tulā tyāvarī jhōpa ālī kaśī
Sitabai had gone to the forest in exile, she put her head on a stone as pillow
Sitabai, how could you get sleep like this
▷  Sita went (वनवासाला) shouted (दगडाची)(उशी)
▷  Sita to_you (त्यावरी)(झोप) has_come how
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bed-grass etc.