Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94292
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94292 by Wagh Parvati Narayan

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon


A:I-1.10aviii (A01-01-10a08) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā feels forsaken, lonely, helpless / Mountain hardship

[13] id = 94292
वाघ पार्वताबाई - Wagh Parvati Narayan
झाले बारा वर्षे सीताला जायाला
तापले डोंगर खडे रुतती पायाला
jhālē bārā varṣē sītālā jāyālā
tāpalē ḍōṅgara khaḍē rutatī pāyālā
Twelve years have passed since Sita has gone to the forest in exile
Mountain paths were scorching hot, stones pricked her feet
▷  Become (बारा)(वर्षे) Sita (जायाला)
▷ (तापले)(डोंगर)(खडे)(रुतती)(पायाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mountain hardship