Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94184
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94184 by Chavan Saru

Village: अकोलेकारी - Akolekari


B:VI-2.4dv (B06-02-04d05) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Irresistible wish to meet Viṭṭhal, Rakhumai / Nobody should stop me

[10] id = 94184
चव्हाण सरु - Chavan Saru
पंढरीला जाते मला आडवु येऊ नका
धनी दोसाला होऊ नका
paṇḍharīlā jātē malā āḍavu yēū nakā
dhanī dōsālā hōū nakā
Don’t stop me from going to Pandhari
My dear husband, don’t take the blame
▷ (पंढरीला) am_going (मला)(आडवु)(येऊ)(नका)
▷ (धनी)(दोसाला)(होऊ)(नका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nobody should stop me