Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94037 by Wagh Suman

Village: रांजणी - Ranjani


B:VI-2.3c (B06-02-03c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Mother

[137] id = 94037
वाघ सुमन - Wagh Suman
जावा ग पंढरीला संग आईच पाताळ
चंद्रभागेच पाणी चालल नितळ
jāvā ga paṇḍharīlā saṅga āīca pātāḷa
candrabhāgēca pāṇī cālala nitaḷa
I go the river Chandrabhaga*, I have my mother’s sari with me
The water of Chandrabhaga* is clear
▷ (जावा) * (पंढरीला) with (आईच)(पाताळ)
▷ (चंद्रभागेच) water, (चालल)(नितळ)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother