Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93945
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93945 by Parit Anandi

Village: राशीवडे - Rashivade


E:XIII-2.1i (E13-02-01i) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Feeling always hungry at in-laws place

Daughter does not get enough to eat in her in-laws’ house.She is always starved. So she has to make do with the wild fruits on her way to the field. Sometimes, her parents’village is next to hers, but her plight does not change.
[61] id = 93945
परीट आनंदी - Parit Anandi
UVS-41
सासर्या जाती लेक पुढ बंधुजी माग दिर
तान्ह ती माझी बाळ मधी धन्याची कोथींबीर
sāsaryā jātī lēka puḍha bandhujī māga dira
tānha tī mājhī bāḷa madhī dhanyācī kōthīmbīra
Daughter is going to her in-laws’house, brother in front, brother-in-law behind
My little daughter is like coriander leaves in the middle
▷ (सासर्या) caste (लेक)(पुढ)(बंधुजी)(माग)(दिर)
▷ (तान्ह)(ती) my son (मधी)(धन्याची)(कोथींबीर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feeling always hungry at in-laws place