Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9383
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9383 by Mogare Matha

Village: भोरकस - Bhorkas


B:IV-2.4c (B04-02-04c) - Mārutī cycle / Taking his bath / Saṅnyāsī

[1] id = 9383
मोगरे मथा - Mogare Matha
अशा पाणोत्याच्या बाया वाट द्यावा उलीशी
असा आंघेाळीला गेला देव मारवती सन्यायाशी
aśā pāṇōtyācyā bāyā vāṭa dyāvā ulīśī
asā āṅghēāḷīlā gēlā dēva māravatī sanyāyāśī
no translation in English
▷ (अशा)(पाणोत्याच्या)(बाया)(वाट)(द्यावा)(उलीशी)
▷ (असा)(आंघेाळीला) has_gone (देव) Maruti (सन्यायाशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Saṅnyāsī