Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93680
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93680 by Yadav Shanta

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:VI-2.12g (B06-02-12g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Jani’s work

[228] id = 93680
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
साळीचे तांदुळ दोन्ही आण्या बरोबरी
जेवले पांडुरंग माझ्या दुबळीच्या घरी
sāḷīcē tānduḷa dōnhī āṇyā barōbarī
jēvalē pāṇḍuraṅga mājhyā dubaḷīcyā gharī
I cook rice equally in two vessels
Pandurang* ate in my, a poor woman’s, house
▷ (साळीचे)(तांदुळ) both (आण्या)(बरोबरी)
▷ (जेवले)(पांडुरंग) my (दुबळीच्या)(घरी)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jani’s work