Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93481 by Jagtap Konda Gangaram

Village: पढेगाव - Padhegaon


B:VI-2.16 (B06-02-16) - Paṅḍharpur pilgrimage / Narad

[55] id = 93481
जगताप कोंडाबाई गंगाराम - Jagtap Konda Gangaram
कळीच्या नारदान कळ केली जाता जाता
राजु बाळाच्या माझा चुलता कैवारी घरी होता
kaḷīcyā nāradāna kaḷa kēlī jātā jātā
rāju bāḷācyā mājhā culatā kaivārī gharī hōtā
The mischief-maker Narad played a mischief while going
My son’s, Raju’s, uncle, the saviour, was at home
▷ (कळीच्या)(नारदान)(कळ) shouted class class
▷ (राजु)(बाळाच्या) my paternal_uncle (कैवारी)(घरी)(होता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Narad