Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93433
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93433 by Muthe Mankarna Dattu

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:I-1.15bii (A01-01-15b02) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti wants to meet Jambu / Mārutī gets information about Sītā

[4] id = 93433
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
रावणानी सीता ठेवली असुक वनाला
मारुती वाचुनी खुण लागना कोणाला
rāvaṇānī sītā ṭhēvalī asuka vanālā
mārutī vāṭunī khuṇa lāganā kōṇālā
Ravan* kept Sita in Ashok forest
Besides Maruti*, nobody else can find the landmark
▷  Ravan Sita (ठेवली)(असुक)(वनाला)
▷ (मारुती)(वाचुनी)(खुण)(लागना)(कोणाला)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī gets information about Sītā