Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93345
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93345 by Shinde Lakshmi

Village: सुपतगाव - Supatgaon


A:I-1.6jii (A01-01-06j02) - Sītā / Rāvaṇ / in search of Sītā / Eloping Sītā

[33] id = 93345
शिंदे लक्ष्मी - Shinde Lakshmi
पाण्यामधी सेतु बांधला जाता जाता
रामचंद्र संगे होता मारुती देव माझा
pāṇyāmadhī sētu bāndhalā jātā jātā
rāmacandra saṅgē hōtā mārutī dēva mājhā
A bridge was built on water while going
My God Maruti* was there along with Ramchandra
▷ (पाण्यामधी)(सेतु)(बांधला) class class
▷ (रामचंद्र) with (होता)(मारुती)(देव) my
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Eloping Sītā