Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93298
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93298 by Muthe Mankani

Village: कोपरगाव - Kopargaon


A:I-1.5bi (A01-01-05b01) - Sītā / First exile amorous idyll / With Rām and Lakṣmaṇ in exile / Sītā offers to go with Rām

[45] id = 93298
मुठे मणकणी - Muthe Mankani
भरत म्हणतो काय म्हणती बया बाई
रामाच्या गादीला पाय लावायाचा नाही
bharata mhaṇatō kāya mhaṇatī bayā bāī
rāmācyā gādīlā pāya lāvāyācā nāhī
Bharat says, what are you saying, mother
I won’t touch Ram’s throne
▷ (भरत)(म्हणतो) why (म्हणती)(बया) woman
▷  Of_Ram (गादीला)(पाय)(लावायाचा) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā offers to go with Rām