Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93285
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93285 by Pardhi Anusaya

Village: सारुळ - Sarul


A:I-1.5ai (A01-01-05a01) - Sītā / First exile amorous idyll / A matching couple at home / Sītā, a charming housewife

[154] id = 93285
पारधी अनुसया - Pardhi Anusaya
सिता चालली वनाला डोंगर चढती दमानी
चोळी भिजली घामानी छत्री धरली रामानी
sitā cālalī vanālā ḍōṅgara caḍhatī damānī
cōḷī bhijalī ghāmānī chatrī dharalī rāmānī
Sita is going to the forest, she climbs the mountain with enthusiasm
Her blouse is soaked with sweat, Ram is holding an umbrella over her head
▷  Sita (चालली)(वनाला)(डोंगर)(चढती)(दमानी)
▷  Blouse (भिजली)(घामानी)(छत्री)(धरली)(रामानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, a charming housewife