Village: रांजणी - Ranjani
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
[76] id = 93049 ✓ वाघ सुमन - Wagh Suman | सिता चालली वनवासा आडवी गेली गाई एवढ्या वनवासा पाप्या रावणा तुझ्या पायी sitā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī gāī ēvaḍhyā vanavāsā pāpyā rāvaṇā tujhyā pāyī | ✎ Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her Sita’s moral hardships and suffering are because of the sinful Ravan* ▷ Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (गाई) ▷ (एवढ्या) vanavas (पाप्या) Ravan your (पायी) | pas de traduction en français |
|