Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-01-07h
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-1.7h (A01-01-07h)
(88 records)

Display songs in class at higher level (A01-01-07)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-1.7h (A01-01-07h) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / This happens because of the sinful Rāvaṇ

सीता निघाली वनवासा कुकु कपाळ भरुनी भरल्या सभमधी राम न्याहळतो दुरुनी, शेल्याच्या आडूनी नेत्र आले भरूनीVanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them.
[1] id = 649
ढेबे नकु - Dhebe Naku
Village गडले - Gadale
सीता चालली वनवासा आडवा गेला साप
एवढा वनवास मेल्या रावणाच पाप
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā sāpa
ēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇāca pāpa
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (साप)
▷ (एवढा) vanavas (मेल्या)(रावणाच)(पाप)
pas de traduction en français
[2] id = 650
साठे सरस्वती - Sathe Saraswati
Village वाळेण - Walen
सीता चालली वनवासा आडवा गेला होला
येवढा वनवास मेल्या रावणाने दिला
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā hōlā
yēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇānē dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (होला)
▷ (येवढा) vanavas (मेल्या)(रावणाने)(दिला)
pas de traduction en français
[3] id = 651
साठे सरस्वती - Sathe Saraswati
Village वाळेण - Walen
सीता चालली वनवासा आडवी गेली गाई
येवढा वनवास मेल्या रावणाच्या पाई
sītā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī gāī
yēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (गाई)
▷ (येवढा) vanavas (मेल्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[4] id = 652
चव्हाण नर्मदा - Chavan Narmada
Village रिहे - Rihe
सीता चालली वनवासा आडवी गेली वनगायी
सीताला सासुरुस त्या ग रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī vanagāyī
sītālā sāsurusa tyā ga rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (वनगायी)
▷  Sita (सासुरुस)(त्या) * (रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[5] id = 653
घारे कांता - Ghare Kanta
Village जअूळ - Jawal
सीता चालली वनवासा रथा जुपीला हरण
सीताला वनवास मेल्या रावणा कारण
sītā cālalī vanavāsā rathā jupīlā haraṇa
sītālā vanavāsa mēlyā rāvaṇā kāraṇa
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (रथा)(जुपीला)(हरण)
▷  Sita vanavas (मेल्या) Ravan (कारण)
pas de traduction en français
[6] id = 654
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
Village कोंढुर - Kondhur
चाहाडीच्या पायी राजाची राजगीरी
मेल्या रावणाच्या पायी सीता वधायीला नेली
cāhāḍīcyā pāyī rājācī rājagīrī
mēlyā rāvaṇācyā pāyī sītā vadhāyīlā nēlī
no translation in English
▷ (चाहाडीच्या)(पायी)(राजाची)(राजगीरी)
▷ (मेल्या)(रावणाच्या)(पायी) Sita (वधायीला)(नेली)
pas de traduction en français
[7] id = 655
मोरे मथा - More Matha
Village आंबेगाव - Ambegaon
सीताला वनवास मेल्या रावणानी केला
चंद्रासारखा जोडा तिचा शेवट नाही गेला
sītālā vanavāsa mēlyā rāvaṇānī kēlā
candrāsārakhā jōḍā ticā śēvaṭa nāhī gēlā
no translation in English
▷  Sita vanavas (मेल्या) Ravan did
▷ (चंद्रासारखा)(जोडा)(तिचा)(शेवट) not has_gone
pas de traduction en français
[8] id = 656
उतेकर जना - Utekar Jana
Village घोडशेत - Ghodshet
सीता निघाली वनवासा तिला आडवी आली काठी
सीताला वनवास हा ग रावणासाठी
sītā nighālī vanavāsā tilā āḍavī ālī kāṭhī
sītālā vanavāsa hā ga rāvaṇāsāṭhī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (तिला)(आडवी) has_come (काठी)
▷  Sita vanavas (हा) * (रावणासाठी)
pas de traduction en français
[9] id = 657
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
रामाच्या सीताईला एवढा सासुरवास कुणी केला
लंकेच्या रावणानी वनवास सीताला दिला
rāmācyā sītāīlā ēvaḍhā sāsuravāsa kuṇī kēlā
laṅkēcyā rāvaṇānī vanavāsa sītālā dilā
no translation in English
▷  Of_Ram Sita (एवढा)(सासुरवास)(कुणी) did
▷ (लंकेच्या) Ravan vanavas Sita (दिला)
pas de traduction en français
[10] id = 658
जगताप सैना - Jagtap Saina
Village शिरवली - Shirawali
सीता जाती वनवासा तिला आडवा गेला साप
एवढा वनवास तेही रावणाच पाप
sītā jātī vanavāsā tilā āḍavā gēlā sāpa
ēvaḍhā vanavāsa tēhī rāvaṇāca pāpa
no translation in English
▷  Sita caste vanavas (तिला)(आडवा) has_gone (साप)
▷ (एवढा) vanavas (तेही)(रावणाच)(पाप)
pas de traduction en français
[11] id = 659
जगताप सैना - Jagtap Saina
Village शिरवली - Shirawali
सीता गेली वनवासा तिला आडवी गेली गायी
येवढा वनवास त्याही रावणा पायी
sītā gēlī vanavāsā tilā āḍavī gēlī gāyī
yēvaḍhā vanavāsa tyāhī rāvaṇā pāyī
no translation in English
▷  Sita went vanavas (तिला)(आडवी) went cows
▷ (येवढा) vanavas (त्याही) Ravan (पायी)
pas de traduction en français
[12] id = 660
जोरी शांता - Jori Shanta
Village डोंगरगाव - Dongargaon
एवढ्या वनामंदी कोण करितो आई आई
सीताला वनवास पाप्या रावणा तुझ्या पाई
ēvaḍhyā vanāmandī kōṇa karitō āī āī
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇā tujhyā pāī
no translation in English
▷ (एवढ्या)(वनामंदी) who (करितो)(आई)(आई)
▷  Sita vanavas (पाप्या) Ravan your (पाई)
pas de traduction en français
[13] id = 661
हुंडारे हिरा - Hundare Hira
Village देवघर - Deoghar
सीता चालली वनवासा इला आडवा गेला व्हला
एवढा वनवास पापी रावणान दिला
sītā cālalī vanavāsā ilā āḍavā gēlā vhalā
ēvaḍhā vanavāsa pāpī rāvaṇāna dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (इला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (एवढा) vanavas (पापी) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[14] id = 662
येनपुरे लीला - Enpure Lila
Village पळसे - Palase
सीता निघाली वनवासा हिला आडवा गेला होला
सीताला वनवास पापी रावणान दिला
sītā nighālī vanavāsā hilā āḍavā gēlā hōlā
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇāna dilā
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (हिला)(आडवा) has_gone (होला)
▷  Sita vanavas (पापी) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[15] id = 663
येनपुरे लीला - Enpure Lila
Village पळसे - Palase
सीता निघाली वनवासा हिला आडवी गेली गायी
सीताला वनवासा पापी रावणाच्या पायी
sītā nighālī vanavāsā hilā āḍavī gēlī gāyī
sītālā vanavāsā pāpī rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (हिला)(आडवी) went cows
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[16] id = 4459
दळवी शांता - Dalvi Shanta
Village कोळवली - Kolawali
सीता चालली ग वनवासा हिला आडवा गेला व्हला
तरी या ग एवढा वनवास पापी रावणान ग केला
sītā cālalī ga vanavāsā hilā āḍavā gēlā vhalā
tarī yā ga ēvaḍhā vanavāsa pāpī rāvaṇāna ga kēlā
no translation in English
▷  Sita (चालली) * vanavas (हिला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (तरी)(या) * (एवढा) vanavas (पापी) Ravan * did
pas de traduction en français
[17] id = 4460
दळवी शांता - Dalvi Shanta
Village कोळवली - Kolawali
सीता चालली वनवासा हिला आडवी गेली काठी
आता येवढा रे वनवास पापी रावणाच्या साठी
sītā cālalī vanavāsā hilā āḍavī gēlī kāṭhī
ātā yēvaḍhā rē vanavāsa pāpī rāvaṇācyā sāṭhī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (हिला)(आडवी) went (काठी)
▷ (आता)(येवढा)(रे) vanavas (पापी)(रावणाच्या) for
pas de traduction en français
[18] id = 4461
दळवी शांता - Dalvi Shanta
Village कोळवली - Kolawali
सीता चालली रे वनवासा तीला आडवी गेली गायी
देवा येवढा रे सासुरवास या रावणाच्या पायी
sītā cālalī rē vanavāsā tīlā āḍavī gēlī gāyī
dēvā yēvaḍhā rē sāsuravāsa yā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(रे) vanavas (तीला)(आडवी) went cows
▷ (देवा)(येवढा)(रे)(सासुरवास)(या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[19] id = 4462
उभे सुलोचना - Ubhe Sulochana
Village कोळवडे - Kolavade
सीता चालली वनवास तीला आडवी गेली गायी
एवढा वनवास पापी रावणा तुझ्या पायी
sītā cālalī vanavāsa tīlā āḍavī gēlī gāyī
ēvaḍhā vanavāsa pāpī rāvaṇā tujhyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (तीला)(आडवी) went cows
▷ (एवढा) vanavas (पापी) Ravan your (पायी)
pas de traduction en français
[20] id = 4463
उभे सुलोचना - Ubhe Sulochana
Village कोळवडे - Kolavade
सीता चालली वनवासा तीला आडवा गेला व्हला
सीताला वनवास पाप्या रावणानी दिला
sītā cālalī vanavāsā tīlā āḍavā gēlā vhalā
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇānī dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (तीला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (पाप्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[21] id = 5016
जोरी सावीत्रा - Jori Savitra
Village डोंगरगाव - Dongargaon
सीता चालली वनवासा आडवी गेली काठी
सीताला वनवास या रावणाच्या साठी
sītā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī kāṭhī
sītālā vanavāsa yā rāvaṇācyā sāṭhī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (काठी)
▷  Sita vanavas (या)(रावणाच्या) for
pas de traduction en français
[22] id = 5017
जोरी सावीत्रा - Jori Savitra
Village डोंगरगाव - Dongargaon
सीता चालली वनवासा हीला आडवी गेली गायी
सीताला वनवास पापी रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā hīlā āḍavī gēlī gāyī
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (हीला)(आडवी) went cows
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[23] id = 5018
पळसकर पारु - Palaskar Paru
Village पळसे - Palase
सीताला वनवास हिला आडवे गेली गायी
येवढा वनवास पापी रावणा पायी
sītālā vanavāsa hilā āḍavē gēlī gāyī
yēvaḍhā vanavāsa pāpī rāvaṇā pāyī
no translation in English
▷  Sita vanavas (हिला)(आडवे) went cows
▷ (येवढा) vanavas (पापी) Ravan (पायी)
pas de traduction en français
[24] id = 5019
पळसकर पारु - Palaskar Paru
Village पळसे - Palase
सीताला वनवास हीला आडवा गेला व्हला
येवढा वनवास पापी रावणान केला
sītālā vanavāsa hīlā āḍavā gēlā vhalā
yēvaḍhā vanavāsa pāpī rāvaṇāna kēlā
no translation in English
▷  Sita vanavas (हीला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (येवढा) vanavas (पापी) Ravan did
pas de traduction en français
[25] id = 13650
मोरे शांता - More Shanta
Village बार्पे - Barpe
सीता जाती वनवासा आडवा गेला व्हला
सीताला वनवास मेल्या रावणान दिला
sītā jātī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
sītālā vanavāsa mēlyā rāvaṇāna dilā
no translation in English
▷  Sita caste vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (मेल्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[26] id = 24352
घुटकुले सुभद्रा - Ghutkule Subhadra
Village अडले - Adhale
सीता चालली वनवासा हिला आडवी गेली टीटी
एवढा वनवास मेल्या रावणासाठी
sītā cālalī vanavāsā hilā āḍavī gēlī ṭīṭī
ēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇāsāṭhī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (हिला)(आडवी) went (टीटी)
▷ (एवढा) vanavas (मेल्या)(रावणासाठी)
pas de traduction en français
[27] id = 34448
मोरे सीता - More Sita
Village तव - Tav
सीताला वनवास तिला आडवी गेली गायी
येवढा वनवास कठ रावणाच्या पायी
sītālā vanavāsa tilā āḍavī gēlī gāyī
yēvaḍhā vanavāsa kaṭha rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita vanavas (तिला)(आडवी) went cows
▷ (येवढा) vanavas (कठ)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[28] id = 44049
पाटोळे सावित्रा - Patole Savitra
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
UVS-48-23 start 00:51 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हिला आडवी गेली गाई
सीताला वनवास पापी रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā hilā āḍavī gēlī gāī
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇācyā pāyī
Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली) vanavas (हिला)(आडवी) went (गाई)
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[29] id = 5020
शेळके पार्वती - Shelke Parvati
Village धामारी - Dhamari
UVS-02-11 start 11:02 ➡ listen to section
सीता चालली वनाला हिला आडवी गेली गायी
सीताला वनवास पापी रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanālā hilā āḍavī gēlī gāyī
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇācyā pāyī
Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली)(वनाला)(हिला)(आडवी) went cows
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[30] id = 5021
शेळके पार्वती - Shelke Parvati
Village धामारी - Dhamari
UVS-02-11 start 10:29 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हिला आडवा गेला व्हला
सीताला वनवास पापी रावणान दिला
sītā cālalī vanavāsā hilā āḍavā gēlā vhalā
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇāna dilā
Sita is going for her exile in forest, a Hola* (a species of birds) crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली) vanavas (हिला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (पापी) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
HolaA species of birds
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[31] id = 35023
मोटे सोनुबाई - Mote Sonubai
Village सविंदणे - Savindane
UVS-12-33 start 00:26 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हीला आडवी गेली गायी
येवढा वनवास पाप्या रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā hīlā āḍavī gēlī gāyī
yēvaḍhā vanavāsa pāpyā rāvaṇācyā pāyī
Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan
▷  Sita (चालली) vanavas (हीला)(आडवी) went cows
▷ (येवढा) vanavas (पाप्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[32] id = 35024
मोटे सोनुबाई - Mote Sonubai
Village सविंदणे - Savindane
UVS-12-33 start 01:14 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हीला आडवा गेला व्हला
ह्या ग सीताला वनवास पाप्या रावणानी दिला
sītā cālalī vanavāsā hīlā āḍavā gēlā vhalā
hyā ga sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇānī dilā
Sita is going for her exile in forest, a hola* (a species of birds) crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली) vanavas (हीला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (ह्या) * Sita vanavas (पाप्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
HolaA species of birds
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[33] id = 35112
मोटे सोनुबाई - Mote Sonubai
Village सविंदणे - Savindane
UVS-13-19 start 01:31 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हीला आडवी गेली गायी
येवढा वनवास पाप्या रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā hīlā āḍavī gēlī gāyī
yēvaḍhā vanavāsa pāpyā rāvaṇācyā pāyī
Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली) vanavas (हीला)(आडवी) went cows
▷ (येवढा) vanavas (पाप्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[34] id = 54789
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
Village लाखनगाव - Lakhangaon
सीतेला वनवास रावणा तुझ्या पायी
शेजेला राम नाही
sītēlā vanavāsa rāvaṇā tujhyā pāyī
śējēlā rāma nāhī
no translation in English
▷ (सीतेला) vanavas Ravan your (पायी)
▷ (शेजेला) Ram not
pas de traduction en français
[35] id = 54790
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
Village महातपूर - Mahatpur
सीता चालली वनाला रथ लागला लवणाला
पीरतीची सीताबाई शीव्या देते रावणाला
sītā cālalī vanālā ratha lāgalā lavaṇālā
pīratīcī sītābāī śīvyā dētē rāvaṇālā
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला)(रथ)(लागला)(लवणाला)
▷ (पीरतीची) goddess_Sita (शीव्या) give (रावणाला)
pas de traduction en français
[36] id = 39521
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
सोन्याचे घरदार चांदीच्या चवकटी
सिताला सासूरवास कपटी रावणाच्या साठी
sōnyācē gharadāra cāndīcyā cavakaṭī
sitālā sāsūravāsa kapaṭī rāvaṇācyā sāṭhī
no translation in English
▷ (सोन्याचे)(घरदार)(चांदीच्या)(चवकटी)
▷  Sita (सासूरवास)(कपटी)(रावणाच्या) for
pas de traduction en français
[37] id = 44050
पाटोळे सावित्रा - Patole Savitra
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
UVS-48-23 start 00:51 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा हिला आडवी गेली गाई
सीताला वनवास पापी रावणाचे पायी
sītā cālalī vanavāsā hilā āḍavī gēlī gāī
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇācē pāyī
Sita is going for her exile in forest, a cow crossed her
Sita’s exile is because of the sinful Ravan*
▷  Sita (चालली) vanavas (हिला)(आडवी) went (गाई)
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाचे)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[38] id = 44077
काळे वेणु - Kale Venu
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
UVS-48-37 start 00:11 ➡ listen to section
सीताला वनवास फिरुनी आला बाई
पापी रावणा तुझ्या पायी
sītālā vanavāsa phirunī ālā bāī
pāpī rāvaṇā tujhyā pāyī
Sita’s exile in forest, it has come again
It is all because of you, sinful Ravan*
▷  Sita vanavas turning_round here_comes woman
▷ (पापी) Ravan your (पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.
[39] id = 45582
दराडे हौसा - Darade Hausa
Village कर्हे - Karhe
सीता चालली वनवासा आडव्या गेल्या गायी
सीताला वनवास पाप्या रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā āḍavyā gēlyā gāyī
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडव्या)(गेल्या) cows
▷  Sita vanavas (पाप्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[40] id = 47151
निकाळजे सुमन - Nikalge Suman
Village निमगाव गांगर्डी - Nimgaon Gangardi
सिताला वनवास आडवी गेली गाई
सीताला वनवास मेल्या रावणाच्या पाई
sitālā vanavāsa āḍavī gēlī gāī
sītālā vanavāsa mēlyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita vanavas (आडवी) went (गाई)
▷  Sita vanavas (मेल्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[41] id = 47152
निकाळजे सुमन - Nikalge Suman
Village निमगाव गांगर्डी - Nimgaon Gangardi
सिताला वनवास आडवा गेला व्हला
सीताला वनवास मेल्या रावणानी दिला
sitālā vanavāsa āḍavā gēlā vhalā
sītālā vanavāsa mēlyā rāvaṇānī dilā
no translation in English
▷  Sita vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (मेल्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[42] id = 47173
कोतकर पारु - Kotkar Paru
Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache
सीता गेली वनवासा आडवा गेला व्हला
सीता तुला वनवास पाप्या रावणान दिला
sītā gēlī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
sītā tulā vanavāsa pāpyā rāvaṇāna dilā
no translation in English
▷  Sita went vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita to_you vanavas (पाप्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[43] id = 47708
कोतकर पारु - Kotkar Paru
Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache
सिता गेली वनवासा आडवी गेली गाई
सीता तुला वनवास तुला रावणाच्या पाई
sitā gēlī vanavāsā āḍavī gēlī gāī
sītā tulā vanavāsa tulā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita went vanavas (आडवी) went (गाई)
▷  Sita to_you vanavas to_you (रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[44] id = 48890
तरस पारूबाई सीताराम - Taras Parubai Sitaram
Village किवळे - Kivale
सीता निघाली वनवासा आडवी गेली हिला गायी
सीताला वनवास पापी रावणाच्या पायी
sītā nighālī vanavāsā āḍavī gēlī hilā gāyī
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (आडवी) went (हिला) cows
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[45] id = 48891
भालेराव सावित्रा बबन - Bhalerao Savitra Baban
Village किवळे - Kivale
सीता गेली वनवासा आडवा गेला हिला व्हला
सीताला वनवास पापी रावणाने केला
sītā gēlī vanavāsā āḍavā gēlā hilā vhalā
sītālā vanavāsa pāpī rāvaṇānē kēlā
no translation in English
▷  Sita went vanavas (आडवा) has_gone (हिला)(व्हला)
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाने) did
pas de traduction en français
[46] id = 49979
बवले हौसा - Bawale Hausa
Village वडगाव - Wadgaon
सीता निघाली वनाला आडवा गेला व्हला
रावनाच्या पायी सिताला वनवास आला
sītā nighālī vanālā āḍavā gēlā vhalā
rāvanācyā pāyī sitālā vanavāsa ālā
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (रावनाच्या)(पायी) Sita vanavas here_comes
pas de traduction en français
[47] id = 50023
बवले हौसा - Bawale Hausa
Village वडगाव - Wadgaon
सीता चालली वनाला आडवी गेली गायी
एवढा वनवास एवढ्या रावणाच्या पाई
sītā cālalī vanālā āḍavī gēlī gāyī
ēvaḍhā vanavāsa ēvaḍhyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला)(आडवी) went cows
▷ (एवढा) vanavas (एवढ्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[48] id = 50347
निकम सोना - Nikam Sona
Village धोंडराई - Dhondrai
सीता नीघली वनवासा आडवी गेली गाई
सीताला सासूरवास कपटी रावनाच्या पाई
sītā nīghalī vanavāsā āḍavī gēlī gāī
sītālā sāsūravāsa kapaṭī rāvanācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (नीघली) vanavas (आडवी) went (गाई)
▷  Sita (सासूरवास)(कपटी)(रावनाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[49] id = 50353
शिंदे महानंदा - Shinde Mahananda
Village घरणी - Gharani
सीता निघाली वनवासा तिला आडवा गेला व्हला
सिताला वनवास कपट्या रावनानी केला
sītā nighālī vanavāsā tilā āḍavā gēlā vhalā
sitālā vanavāsa kapaṭyā rāvanānī kēlā
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (तिला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (कपट्या) Ravan did
pas de traduction en français
[50] id = 48857
बोडके अनुसुया - Bodke Anusuya
Village ढेबेगाव - Dhebegaon
सीता सांग कथा ऐक मंडप धरणीबाई
सीताला वनवास पाप्या रावणाच्या पायी
sītā sāṅga kathā aika maṇḍapa dharaṇībāī
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita with (कथा)(ऐक)(मंडप)(धरणीबाई)
▷  Sita vanavas (पाप्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[51] id = 47089
सावरे शांता - Saware Shanta
Village बोरगाव - Borgaon
सिता निघाली वनाला तिला आडव गेला व्हला
वनवास कपट्या रावणाने घडवीला
sitā nighālī vanālā tilā āḍava gēlā vhalā
vanavāsa kapaṭyā rāvaṇānē ghaḍavīlā
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला)(तिला)(आडव) has_gone (व्हला)
▷  Vanavas (कपट्या)(रावणाने)(घडवीला)
pas de traduction en français
[52] id = 54774
बोराडे शांता - Borade Shanta
Village हिवरशिंग - Hivarshing
सीता चालली वनवासा आडवी गेली गायी
सीताला वनवास कपट्या रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī gāyī
sītālā vanavāsa kapaṭyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went cows
▷  Sita vanavas (कपट्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[53] id = 54775
शिंदे अनु - Shinde Anu
Village केळद - Kelad
सीता चालली वनवासा म्होर आडवी आली गाई
एवढा वनवास मेल्या रावणाच्या पाई
sītā cālalī vanavāsā mhōra āḍavī ālī gāī
ēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (म्होर)(आडवी) has_come (गाई)
▷ (एवढा) vanavas (मेल्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[54] id = 54776
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
बाई सीताबाई म्हणे मी त केल नाही काही
वनवास आला बाई पापी रावणाच्या पायी
bāī sītābāī mhaṇē mī ta kēla nāhī kāhī
vanavāsa ālā bāī pāpī rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Woman goddess_Sita (म्हणे) I (त) did not (काही)
▷  Vanavas here_comes woman (पापी)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[55] id = 54777
डफळ देवूबाई - Daphal Devubai
Village धामारी - Dhamari
सीता चालली वनवासा आडवा गेला व्हला
सीताला वनवास पाप्या रावणानी दिला
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇānī dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (पाप्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[56] id = 54778
पगारे मीरा - Pagare Mira
Village चांगदेवनगर - Changdeonagar
सीताबाई म्हणे मी तर काही नाही केल
रावणाच्या पायी मला वनवास नेल
sītābāī mhaṇē mī tara kāhī nāhī kēla
rāvaṇācyā pāyī malā vanavāsa nēla
no translation in English
▷  Goddess_Sita (म्हणे) I wires (काही) not did
▷ (रावणाच्या)(पायी)(मला) vanavas (नेल)
pas de traduction en français
[57] id = 54788
जाधव सुला - Jadhav Sula
Village भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare
सीता चालली वनवासा आडवा गेला व्हला
येवढा वनवास मेल्या रावणानी दिला
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
yēvaḍhā vanavāsa mēlyā rāvaṇānī dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (येवढा) vanavas (मेल्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[58] id = 54780
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
Village खळद - Khalad
वनवास तुझ्या जीवा वनवास सीता बाई
पाप्या रावनाच्या पाई
vanavāsa tujhyā jīvā vanavāsa sītā bāī
pāpyā rāvanācyā pāī
no translation in English
▷  Vanavas your life vanavas Sita woman
▷ (पाप्या)(रावनाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[59] id = 54787
खाडे सरु - Khade Saru
Village बावडा - Bawada
सीता निघाली वनला तीला आडवा गेला होला
सिताला वनवास कपट्या रावणाने केला
sītā nighālī vanalā tīlā āḍavā gēlā hōlā
sitālā vanavāsa kapaṭyā rāvaṇānē kēlā
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनला)(तीला)(आडवा) has_gone (होला)
▷  Sita vanavas (कपट्या)(रावणाने) did
pas de traduction en français
[60] id = 54782
खाडे सरु - Khade Saru
Village बावडा - Bawada
सीता वनाला तिला आडवी गेली होती गाई
सीताला वनवास कपट्या रावनाने केला
sītā vanālā tilā āḍavī gēlī hōtī gāī
sītālā vanavāsa kapaṭyā rāvanānē kēlā
no translation in English
▷  Sita (वनाला)(तिला)(आडवी) went (होती)(गाई)
▷  Sita vanavas (कपट्या)(रावनाने) did
pas de traduction en français
[61] id = 54783
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
Village खळद - Khalad
सीता निघाली वनवासा हिला आडवी गेली होती गायी
सीताला वनवास कपट्या रावनाच्या पायी
sītā nighālī vanavāsā hilā āḍavī gēlī hōtī gāyī
sītālā vanavāsa kapaṭyā rāvanācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (हिला)(आडवी) went (होती) cows
▷  Sita vanavas (कपट्या)(रावनाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[62] id = 54784
भोसले पार्वती - Bhosale Parvati
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
सीता चालली वनवासा तीला आडवी गेली होती गायी
सीताला वनवास कपटी रावणा पायी
sītā cālalī vanavāsā tīlā āḍavī gēlī hōtī gāyī
sītālā vanavāsa kapaṭī rāvaṇā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (तीला)(आडवी) went (होती) cows
▷  Sita vanavas (कपटी) Ravan (पायी)
pas de traduction en français
[63] id = 54785
पवार लक्ष्मी - Pawar Lakshmi
Village श्रीगोंदा - Shrigonda
सीता चालली वनवासा तीला आडवी गेली गाई
दृष्ट रावणाच्या पायी
sītā cālalī vanavāsā tīlā āḍavī gēlī gāī
dṛaṣṭa rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (तीला)(आडवी) went (गाई)
▷ (दृष्ट)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[64] id = 54786
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
Village खळद - Khalad
सीता निघाली वनवासा हीला आडवा गेला व्हला
सिताला वनवास कपट्या रावणानी दिला
sītā nighālī vanavāsā hīlā āḍavā gēlā vhalā
sitālā vanavāsa kapaṭyā rāvaṇānī dilā
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (हीला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita vanavas (कपट्या) Ravan (दिला)
pas de traduction en français
[65] id = 59660
चौधरी लिलाबाई - Chaudhari Lila
Village हमालवाडी - Hamalwadi
सीता चालली वनवासा आडवा गेला होला
सीताला वनवास पाप्या रावणाने दिला
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā hōlā
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇānē dilā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (होला)
▷  Sita vanavas (पाप्या)(रावणाने)(दिला)
pas de traduction en français
[66] id = 59661
चौधरी लिलाबाई - Chaudhari Lila
Village हमालवाडी - Hamalwadi
सीता चालली वनवासा आडवा गेली गायी
सीताला वनवास पाप्या रावणा तुझ्या पायी
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlī gāyī
sītālā vanavāsa pāpyā rāvaṇā tujhyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) went cows
▷  Sita vanavas (पाप्या) Ravan your (पायी)
pas de traduction en français
[67] id = 65793
सावंत शांता - Sawant Shanta
Village कुडे खुर्द - Kude kh.
UVS -54
सीता चालली वनवासा आडवा गेला व्हला
येवढा वनवास रावणाच्या पाई
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
yēvaḍhā vanavāsa rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (येवढा) vanavas (रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[68] id = 65818
सावंत शांता - Sawant Shanta
Village कुडे खुर्द - Kude kh.
UVS-54-01 start 11:48 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासा आडवा गेला तास
चवदा वर्षाचा वनवास रावणानी केला नास
sītā cālalī vanavāsā āḍavā gēlā tāsa
cavadā varṣācā vanavāsa rāvaṇānī kēlā nāsa
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (तास)
▷ (चवदा)(वर्षाचा) vanavas Ravan did (नास)
pas de traduction en français
[69] id = 65820
सावंत शांता - Sawant Shanta
Village कुडे खुर्द - Kude kh.
UVS-54-01 start 12:54 ➡ listen to section
सीता जाती वनवासा आडवा ग गेली गाई
येवढा ग वनवास मेल्या रावणाच्या पायी
sītā jātī vanavāsā āḍavā ga gēlī gāī
yēvaḍhā ga vanavāsa mēlyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷  Sita caste vanavas (आडवा) * went (गाई)
▷ (येवढा) * vanavas (मेल्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[70] id = 71521
आव्हाड बबन - Awhad Baban
Village उंदीरगाव - Undirgaon
सीता चालली वनवासा आडवी गेली गाई
वनवासा आला मेल्या रावणाच्या पाई
sītā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī gāī
vanavāsā ālā mēlyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (गाई)
▷  Vanavas here_comes (मेल्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[71] id = 82075
भागवत सखूबाई - Bhagwat Sakhu
Village खानापुर - Khanapur
सिताबाई म्हणे नाही केली चोरी मारी
रावणाच्या पायी वन आलं माझ्या शिरी
sitābāī mhaṇē nāhī kēlī cōrī mārī
rāvaṇācyā pāyī vana ālaṁ mājhyā śirī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (म्हणे) not shouted (चोरी)(मारी)
▷ (रावणाच्या)(पायी)(वन)(आलं) my (शिरी)
pas de traduction en français
[72] id = 82076
मगर - Magar
Village हरेगाव - Haregaon
सिता चालली वनवासाला आडवा गेला होला
सिताला वनवास सडक्या गाईने केला
sitā cālalī vanavāsālā āḍavā gēlā hōlā
sitālā vanavāsa saḍakyā gāīnē kēlā
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनवासाला)(आडवा) has_gone (होला)
▷  Sita vanavas (सडक्या)(गाईने) did
pas de traduction en français
[73] id = 82077
मगर - Magar
Village हरेगाव - Haregaon
सिता चालली वनवासाला आडवी गेली गायी
सिताला वनवास रावणाच्या पायी हाथी
sitā cālalī vanavāsālā āḍavī gēlī gāyī
sitālā vanavāsa rāvaṇācyā pāyī hāthī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनवासाला)(आडवी) went cows
▷  Sita vanavas (रावणाच्या)(पायी)(हाथी)
pas de traduction en français
[74] id = 88177
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
Village खळद - Khalad
अशोक वनामधी सीतेला आडवी गेली गायी
आडवी गेली गायी कपट्या रावणाच्या पायी
aśōka vanāmadhī sītēlā āḍavī gēlī gāyī
āḍavī gēlī gāyī kapaṭyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷ (अशोक)(वनामधी)(सीतेला)(आडवी) went cows
▷ (आडवी) went cows (कपट्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[75] id = 93047
वाघ सुमन - Wagh Suman
Village रांजणी - Ranjani
सिता ग चालली वनवासा आडवा गेला व्हला
एवढा वनवास पाप्या रावणाने दिला
sitā ga cālalī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
ēvaḍhā vanavāsa pāpyā rāvaṇānē dilā
no translation in English
▷  Sita * (चालली) vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (एवढा) vanavas (पाप्या)(रावणाने)(दिला)
pas de traduction en français
[76] id = 93049
वाघ सुमन - Wagh Suman
Village रांजणी - Ranjani
सिता चालली वनवासा आडवी गेली गाई
एवढ्या वनवासा पाप्या रावणा तुझ्या पायी
sitā cālalī vanavāsā āḍavī gēlī gāī
ēvaḍhyā vanavāsā pāpyā rāvaṇā tujhyā pāyī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (आडवी) went (गाई)
▷ (एवढ्या) vanavas (पाप्या) Ravan your (पायी)
pas de traduction en français
[77] id = 93052
भोर मीरा शंकर - Bhor Meera Shankar
Village रांजणी - Ranjani
सीता चालली वनवासा तीला आडवा गेला व्हला
एवढा वनवास रामाच्या सीता तुला
sītā cālalī vanavāsā tīlā āḍavā gēlā vhalā
ēvaḍhā vanavāsa rāmācyā sītā tulā
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (तीला)(आडवा) has_gone (व्हला)
▷ (एवढा) vanavas of_Ram Sita to_you
pas de traduction en français
[78] id = 93153
पाटोळे सावित्रा - Patole Savitra
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
UVS -48
सिताला वनवास फिरु आला बाई
पापी रावणा तुझ्या पाई
sitālā vanavāsa phiru ālā bāī
pāpī rāvaṇā tujhyā pāī
no translation in English
▷  Sita vanavas (फिरु) here_comes woman
▷ (पापी) Ravan your (पाई)
pas de traduction en français
[79] id = 93154
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
Village केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon
सीतामाई बोल वनात करु काई
वनवास आला मेल्या रावणाच्या पाई
sītāmāī bōla vanāta karu kāī
vanavāsa ālā mēlyā rāvaṇācyā pāī
no translation in English
▷ (सीतामाई) says (वनात)(करु)(काई)
▷  Vanavas here_comes (मेल्या)(रावणाच्या)(पाई)
pas de traduction en français
[80] id = 93155
नवगिरे गवळण - Nawgire Gavalan
Village वाटवडा - Watwada
सिता वनाला जाता माग फिरुन पाहिली
धोतर खुटीला राहील
sitā vanālā jātā māga phiruna pāhilī
dhōtara khuṭīlā rāhīla
no translation in English
▷  Sita (वनाला) class (माग) turn_around (पाहिली)
▷ (धोतर)(खुटीला)(राहील)
pas de traduction en français
[81] id = 93156
बावीस्कर रंजना - Baviskar Ranjana
Village जळगाव - Jalgaon
अशोक वनामधी ग सीतेला आडवी गेली शेळी
कपट्या रावणाची आली पाळी
aśōka vanāmadhī ga sītēlā āḍavī gēlī śēḷī
kapaṭyā rāvaṇācī ālī pāḷī
no translation in English
▷ (अशोक)(वनामधी) * (सीतेला)(आडवी) went (शेळी)
▷ (कपट्या)(रावणाची) has_come (पाळी)
pas de traduction en français
[82] id = 93157
बावीस्कर रंजना - Baviskar Ranjana
Village जळगाव - Jalgaon
अशोक वनामधी ग सितेला आडवी गेली गायी
कपट्या रावणाच्या पायी
aśōka vanāmadhī ga sitēlā āḍavī gēlī gāyī
kapaṭyā rāvaṇācyā pāyī
no translation in English
▷ (अशोक)(वनामधी) * (सितेला)(आडवी) went cows
▷ (कपट्या)(रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
[83] id = 93158
भोसले पार्वती - Bhosale Parvati
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
सीतेला वनवासी तीला आडवा गेला होला
सीतेला वनवास कपटी रावणान केला
sītēlā vanavāsī tīlā āḍavā gēlā hōlā
sītēlā vanavāsa kapaṭī rāvaṇāna kēlā
no translation in English
▷ (सीतेला)(वनवासी)(तीला)(आडवा) has_gone (होला)
▷ (सीतेला) vanavas (कपटी) Ravan did
pas de traduction en français
[84] id = 93159
पारखे कलावती - Parkhe Kalavati
Village वाहेगाव मांजरी - Vahegaon Majari
सीता निघाली वनवासा आडवा गेला व्हला
सीताला सासुरवास कपटी रावणान केला
sītā nighālī vanavāsā āḍavā gēlā vhalā
sītālā sāsuravāsa kapaṭī rāvaṇāna kēlā
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (आडवा) has_gone (व्हला)
▷  Sita (सासुरवास)(कपटी) Ravan did
pas de traduction en français
[85] id = 93160
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
Village धोंदलगाव - Dhondalgaon
आला वनवास सितासारख्या बाई
वनाच्या वाटेन रडतात म्हशी गाई
ālā vanavāsa sitāsārakhyā bāī
vanācyā vāṭēna raḍatāta mhaśī gāī
no translation in English
▷  Here_comes vanavas (सितासारख्या) woman
▷ (वनाच्या)(वाटेन)(रडतात)(म्हशी)(गाई)
pas de traduction en français
[86] id = 93161
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
Village धोंदलगाव - Dhondalgaon
आला वनवास सितासारख्या बाई
वनाच्या वाटेन रडतात म्हशी गाई
ālā vanavāsa sitāsārakhyā bāī
vanācyā vāṭēna raḍatāta mhaśī gāī
no translation in English
▷  Here_comes vanavas (सितासारख्या) woman
▷ (वनाच्या)(वाटेन)(रडतात)(म्हशी)(गाई)
pas de traduction en français
[87] id = 93162
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सितेला सासरवास बारा वर्षाच्या वयामधी
रावणाच्या या पायामधी
sitēlā sāsaravāsa bārā varṣācyā vayāmadhī
rāvaṇācyā yā pāyāmadhī
no translation in English
▷ (सितेला)(सासरवास)(बारा)(वर्षाच्या)(वयामधी)
▷ (रावणाच्या)(या)(पायामधी)
pas de traduction en français
[88] id = 93163
पाटोळे सावित्रा - Patole Savitra
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
UVS-48
सिताला वनवास पापी रावणाच्या पाई
बोलती सिताबाई मला कशाची मातापिता
sitālā vanavāsa pāpī rāvaṇācyā pāī
bōlatī sitābāī malā kaśācī mātāpitā
no translation in English
▷  Sita vanavas (पापी)(रावणाच्या)(पाई)
▷ (बोलती) goddess_Sita (मला) of_how (मातापिता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. This happens because of the sinful Rāvaṇ
⇑ Top of page ⇑