Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93027
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93027 by Dhakane Hausa

Village: औरंगाबाद - Aurangabad


A:I-1.6hvii (A01-01-06h07) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Rāvaṇ requests Mandodarī

[8] id = 93027
ढाकणे हौसा - Dhakane Hausa
रावण म्हणीतो मंडवधरी खाली निज
अशी हिरा मोतीयाची शेज सिता आणायाची आज
rāvaṇa mhaṇītō maṇḍavadharī khālī nija
aśī hirā mōtīyācī śēja sitā āṇāyācī āja
Ravan* says, Mandodari, you sleep on the floor
Today, I am going to bring Sita on my bed decorated with diamond and pearls
▷  Ravan (म्हणीतो)(मंडवधरी)(खाली)(निज)
▷ (अशी)(हिरा)(मोतीयाची)(शेज) Sita (आणायाची)(आज)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāvaṇ requests Mandodarī