Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93010
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93010 by Kate Meena Raghunath

Village: वडुस्ते - Vaduste


A:I-1.6jii (A01-01-06j02) - Sītā / Rāvaṇ / in search of Sītā / Eloping Sītā

[30] id = 93010
काते मीना रघुनाथ - Kate Meena Raghunath
आरण्य वनात सिता नेली रावणाने
तिच्या शोधाला पोहोचले उभा केली रामाने अंगणीत
āraṇya vanāta sitā nēlī rāvaṇānē
ticyā śōdhālā pōhōcalē ubhā kēlī rāmānē aṅgaṇīta
Ravan* carried Sita away in Aranya forest
They all reached where she was, Ram gathered them all in the courtyard (to discuss the strategy)
▷ (आरण्य)(वनात) Sita (नेली)(रावणाने)
▷ (तिच्या)(शोधाला)(पोहोचले) standing shouted (रामाने)(अंगणीत)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Eloping Sītā