Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92865
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92865 by Waghmare Sakhu

Village: रोहीतळे - Rohitale


A:I-1.5ai (A01-01-05a01) - Sītā / First exile amorous idyll / A matching couple at home / Sītā, a charming housewife

[141] id = 92865
वाघमारे सखू - Waghmare Sakhu
राम लक्ष्मण दोही आकाशीचे दिवे
सावळी सीताबाई इज ढगामंदी लव
rāma lakṣmaṇa dōhī ākāśīcē divē
sāvaḷī sītābāī ija ḍhagāmandī lava
Ram Lakshman are both like lamps in the sky
Wheat-complexioned Sitabai flashes like a lightening in the clouds
▷  Ram Laksman (दोही)(आकाशीचे)(दिवे)
▷  Wheat-complexioned goddess_Sita (इज)(ढगामंदी) put
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, a charming housewife