Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92768
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92768 by Rananaware Rambhabai Ratan

Village: टाकळी भान - Takali Bhan


A:I-1.5ai (A01-01-05a01) - Sītā / First exile amorous idyll / A matching couple at home / Sītā, a charming housewife

[123] id = 92768
रननवरे रंभाबाई रतन - Rananaware Rambhabai Ratan
आळंदीचा कुंकू पंचदाराशी आरसी
रामचंद्राजीच्या सिता रुपाला सरशी
āḷandīcā kuṅkū pañcadārāśī ārasī
rāmacandrājīcyā sitā rupālā saraśī
Kunku* from Alandi* and Arati* with five lamps
Sita is more beautiful than Ram
▷ (आळंदीचा) kunku (पंचदाराशी)(आरसी)
▷ (रामचंद्राजीच्या) Sita (रुपाला)(सरशी)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
AratiPrayer of praise with a ritual of lights waved in front of god; waving a platter with an oil lamp in front of the image of God as a part of worship. Arati is also performed for persons as a symbol of conveying blessings or good wishes

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, a charming housewife