Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92753
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92753 by Pimple Sita

Village: रुईना - Ruina


A:I-1.4 (A01-01-04) - Sītā / Marriage

[130] id = 92753
पिंपळे सीता - Pimple Sita
सोन्याच्या अक्षता राम जनकाच्या हातावरी
हातची हात बळी देवा वाजवती टाळी
जनकाच्या वाड्या बहु जेवती मंडळी
sōnyācyā akṣatā rāma janakācyā hātāvarī
hātacī hāta baḷī dēvā vājavatī ṭāḷī
janakācyā vāḍyā bahu jēvatī maṇḍaḷī
Ram and Janak have gold Akshata* in their hand
Bali* Dev, the God, is clapping
Thousands and thousands of people are having a meal in Janak’s palace
▷  Of_gold (अक्षता) Ram of_Janak (हातावरी)
▷ (हातची) hand (बळी)(देवा)(वाजवती)(टाळी)
▷  Of_Janak (वाड्या)(बहु)(जेवती)(मंडळी)
pas de traduction en français
AkshataRice grains mixed with a little kunku. They are thrown over the heads of the bride and bridegroom at the tie of marriage. They are also thrown over the head on festive occasions or stuck on the forehead as a mark of honour or blessing. They are also a part of the material for puja.
Bali

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Marriage