Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92556
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92556 by Malekar Anusuya Tulshiram

Village: मळे - Male


G:XIX-5.5 (G19-05-05) - Husband and wife: attitudes, images and values / With rights under husband’s reign

[20] id = 92556
मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram
दाताला दातवान कुकु लेते मी ताज ताज
भोळ्या शंकरा राज तुझ
dātālā dātavāna kuku lētē mī tāja tāja
bhōḷyā śaṅkarā rāja tujha
Black tooth powder for teeth, I apply a fresh kunku*
My simple and straightforward husband, it’s your regime
▷ (दाताला)(दातवान) kunku (लेते) I (ताज)(ताज)
▷ (भोळ्या)(शंकरा) king your
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With rights under husband’s reign