Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92513
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92513 by Ahire Gangu

Village: पानेवाडी - Panewadi


B:VI-2.12g (B06-02-12g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Jani’s work

[206] id = 92513
आिहरे गंगू - Ahire Gangu
वसरीवर माडी जनी चढली दमान
अंगी आला घाम चोळी भिजली घामान
vasarīvara māḍī janī caḍhalī damāna
aṅgī ālā ghāma cōḷī bhijalī ghāmāna
From the verandah, Jani climbs the staircase slowly
She is perspiring, her blouse is soaked with sweat
▷ (वसरीवर)(माडी)(जनी)(चढली)(दमान)
▷ (अंगी) here_comes (घाम) blouse (भिजली)(घामान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jani’s work