Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92404
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92404 by Mohite Dropadi bai Vamanrao

Village: महातपूर - Mahatpur


B:VI-2.12i (B06-02-12i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Theft in Jani’s house

[126] id = 92404
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
पंढरीत झाली चोरी पोथीच गेल पान
जनाबाई वाहते पांडुरंगाच्या गळ्याची आन
paṇḍharīta jhālī cōrī pōthīca gēla pāna
janābāī vāhatē pāṇḍuraṅgācyā gaḷyācī āna
There was a theft in Pandhari, a leaf from the sacred book was stolen
Janabai* swears by Pandurang* about her innocence
▷ (पंढरीत) has_come (चोरी)(पोथीच) gone (पान)
▷ (जनाबाई)(वाहते)(पांडुरंगाच्या)(गळ्याची)(आन)
pas de traduction en français
JanabaiSaint Janabai
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Theft in Jani’s house