Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92230
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92230 by Misal Lilabai

Village: लिमगाव - Limgaon


B:VI-2.19cxiv (B06-02-19c14) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Śaṅkar

[3] id = 92230
मिसाळ लिलाबाई - Misal Lilabai
भरली चंद्रभागा पाणी टाकतो उकळ्या
देवा शंकराने जटा सोडील्या मोकळ्या
bharalī candrabhāgā pāṇī ṭākatō ukaḷyā
dēvā śaṅkarānē jaṭā sōḍīlyā mōkaḷyā
Chandrabhaga* is full, there are waves in the water
God Shankar has left his hair loose
▷ (भरली)(चंद्रभागा) water, (टाकतो)(उकळ्या)
▷ (देवा)(शंकराने) class (सोडील्या)(मोकळ्या)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Śaṅkar