Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92120
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92120 by Nanawre Gangu Punja

Village: कुंभारी - Kumbhari


B:VI-2.4dx (B06-02-04d10) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Irresistible wish to meet Viṭṭhal, Rakhumai / It came to my mind

[21] id = 92120
ननावरे गंगू पुंजा - Nanawre Gangu Punja
पंढरीला जाया बरोबर भानुदास कथा करी
नरदेहा एकदा येऊनी जावे पंढरपुरी
paṇḍharīlā jāyā barōbara bhānudāsa kathā karī
naradēhā ēkadā yēūnī jāvē paṇḍharapurī
To go to Pandhari, Bhanudas is with me, he narrates katha*
Being born as humans, one should visit Pandharpur at least once
▷ (पंढरीला)(जाया)(बरोबर)(भानुदास)(कथा)(करी)
▷ (नरदेहा)(एकदा)(येऊनी)(जावे)(पंढरपुरी)
pas de traduction en français
kathaA tale about the exploits of some God, accompanied by music and singing

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. It came to my mind