Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92036
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92036 by Jogdand Sona

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVI-4.7 (F16-04-07) - Sister expects brother coming as murālī / Sister waits for mūrāli

[59] id = 92036
जोगदंड सोना - Jogdand Sona
माझ्या अंगातली चोळी माझ्या बहिणीला धाडा
चिचखाली पाडा माझ्या धाका जाडा
mājhyā aṅgātalī cōḷī mājhyā bahiṇīlā dhāḍā
cicakhālī pāḍā mājhyā dhākā jāḍā
Send my blouse to my sister
My house is under the tamarind tree, I am a little fat
▷  My (अंगातली) blouse my to_sister (धाडा)
▷ (चिचखाली)(पाडा) my (धाका)(जाडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for mūrāli