Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91973
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91973 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


F:XVII-7.2h (F17-07-02h) - Guru-Bhāū / Belongs to different caste or religion / From one’s own caste

[15] id = 91973
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
गुरुभाऊ केला बाई मी जातीचा लम्हणी
काळ्या ग चोळीवरी यानी काढील्या कमणी
gurubhāū kēlā bāī mī jātīcā lamhaṇī
kāḷyā ga cōḷīvarī yānī kāḍhīlyā kamaṇī
I made a Guru bhau*, he is Lamhani* by caste
On a black blouse, he embroidered arches
▷ (गुरुभाऊ) did woman I (जातीचा)(लम्हणी)
▷ (काळ्या) * (चोळीवरी)(यानी)(काढील्या)(कमणी)
pas de traduction en français
Guru bhau ➡ Guru bhausMale disciple of the same Guru, considered as brother
LamhaniA tribe of carriers of grains, salt, etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. From one’s own caste