Village: आडमाळ - Admal
Cross-references: | A:II-2.8d (A02-02-08d) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / “In the gardener’s garden” A:II-2.9 (A02-02-09) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth |
[30] id = 9197 ✓ शेडगे ठका - Shedge Thaka | घेतला ऐना गोविंद निहळीतो मुख राहीला बोलतो तुझ्या सारख माझ रुप ghētalā ainā gōvinda nihaḷītō mukha rāhīlā bōlatō tujhyā sārakha mājha rupa | ✎ no translation in English ▷ (घेतला)(ऐना)(गोविंद)(निहळीतो)(मुख) ▷ (राहीला) says your (सारख) my form | pas de traduction en français |