Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91816
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91816 by Kulkarni Sulochana

Village: मुगाव - Mugaon


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[198] id = 91816
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
पंढरीचा बुक्का लागला माझ्या निरी
नामदेवाची पायरी दर्शन घेवुनी गेले हरी
paṇḍharīcā bukkā lāgalā mājhyā nirī
nāmadēvācī pāyarī darśana ghēvunī gēlē harī
Bukka* from Pandhari fell on my sari
Hari* came and took Darshan* of Namdev’s step*, and went
▷ (पंढरीचा)(बुक्का)(लागला) my (निरी)
▷ (नामदेवाची)(पायरी)(दर्शन)(घेवुनी) has_gone (हरी)
pas de traduction en français
bukkaA powder composed of certain fragrant substances
HariName of God Vishnu
DarshanLooking directly at the image of God
Namdev’s stepAmong the steps that lead to the shrine of Vitthal, the first step is called Namdev’s step. Namdev was a fervent devotee of Vitthal.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev