Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91415
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91415 by Lad Indubai

Village: गिधाडे - Gidhade


E:XIII-2.1j (E13-02-01j) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother waits for a message from her

[28] id = 91415
लाड इंदुबाई - Lad Indubai
एवढा निरोप लई झापा रे पंखारा
मनी मायना दारसे राघु मैनाना पिसारा
ēvaḍhā nirōpa laī jhāpā rē paṅkhārā
manī māyanā dārasē rāghu mainānā pisārā
Bird in the nest, give this message
(You will find) children playing in front of my mother’s house
▷ (एवढा)(निरोप)(लई)(झापा)(रे)(पंखारा)
▷ (मनी)(मायना)(दारसे)(राघु)(मैनाना)(पिसारा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother waits for a message from her