Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91003
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91003 by Khandagale Kanta Bhanudas

Village: शेवगाव - Shevgaon


B:VI-2.12g (B06-02-12g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Jani’s work

[197] id = 91003
खंडागळे कांता भानुदास - Khandagale Kanta Bhanudas
पंढरी भवती जना वेचते गवरे
जनाच्या पायात जसे रेशमाचे घडे
paṇḍharī bhavatī janā vēcatē gavarē
janācyā pāyāta jasē rēśamācē ghaḍē
On the way to Pandhari, Jani is gathering cow dung cakes
Jani’s feet are soft like silk
▷ (पंढरी)(भवती)(जना)(वेचते)(गवरे)
▷ (जनाच्या)(पायात)(जसे)(रेशमाचे)(घडे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jani’s work