Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 90214
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #90214 by Gayke Baban Kashinath

Village: आचलगाव - Achalgaon


B:VI-2.12g (B06-02-12g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Jani’s work

[190] id = 90214
गायके बबन - Gayke Baban Kashinath
पंढरपुरात एक माझी मैत्रीन
शेरान विकती जनाबाई आवशीन (हौस)
paṇḍharapurāta ēka mājhī maitrīna
śērāna vikatī janābāī āvaśīna (hausa)
In Pandharpur, I have a friend
Janabai* fondly sells by kilos
▷ (पंढरपुरात)(एक) my (मैत्रीन)
▷ (शेरान)(विकती)(जनाबाई)(आवशीन) ( (हौस) )
pas de traduction en français
JanabaiSaint Janabai

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jani’s work