Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 89286
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #89286 by Kale Renu

Village: बांगर्डे - Bangarde


A:II-5.3gxx (A02-05-03g20) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Other relatives

[31] id = 89286
काळे रेणू - Kale Renu
सरील दळान जात्या तुला मी सुटली
चुड्या पुतराला औक मागुनी उठली
sarīla daḷāna jātyā tulā mī suṭalī
cuḍyā putarālā auka māgunī uṭhalī
no translation in English
▷  Grinding (दळान)(जात्या) to_you I (सुटली)
▷ (चुड्या)(पुतराला)(औक)(मागुनी)(उठली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other relatives