Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8889
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8889 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:III-2.5b (B03-02-05b) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Stealing churning instruments

[3] id = 8889
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
यसवदाबाई बाळ तुझा पक्का चोरु
रवी बारडी नेली ताक कशानी करु
yasavadābāī bāḷa tujhā pakkā cōru
ravī bāraḍī nēlī tāka kaśānī karu
no translation in English
▷ (यसवदाबाई) son your (पक्का)(चोरु)
▷ (रवी)(बारडी)(नेली)(ताक)(कशानी)(करु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stealing churning instruments