Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88821
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88821 by Magar Rakhama

Village: बाळूमामाचे मेतगे - Balumamache Metage


A:II-2.13cv (A02-02-13c05) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Advices about how to treat them

[46] id = 88821
मगर रखमा - Magar Rakhama
शेजी बाळाला नाही मारु ग झोडून
असा ग चित ग बाई देव ग बाई सोडून
śējī bāḷālā nāhī māru ga jhōḍūna
asā ga cita ga bāī dēva ga bāī sōḍūna
One shouldn’t beat neighbour woman’s child
If you have such thoughts in your mind, get rid of them
▷ (शेजी)(बाळाला) not (मारु) * (झोडून)
▷ (असा) * (चित) * woman (देव) * woman (सोडून)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Advices about how to treat them