Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88677
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88677 by Wagh Gautama

Village: औराळा - Aurala


B:VII-1.5a (B07-01-05a) - Sun and moon / Brother associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Brothers darshan, bhajan

[8] id = 88677
वाघ गौतमा - Wagh Gautama
मावळले नारायण मावळुन झाले लाल
सांगते भाऊ तुला याला राम राम घाल
māvaḷalē nārāyaṇa māvaḷuna jhālē lāla
sāṅgatē bhāū tulā yālā rāma rāma ghāla
no translation in English
▷ (मावळले)(नारायण)(मावळुन) become (लाल)
▷  I_tell brother to_you (याला) Ram Ram (घाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brothers darshan, bhajan