Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88629
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88629 by Waghmare Kausa Dnyanoba

Village: हांडरगुळी - Handarguli


D:X-2.5biv (D10-02-05b04) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Feeling of weariness

[26] id = 88629
वाघमारे कौसाबाई ज्ञानोबा - Waghmare Kausa Dnyanoba
गावाला गेला कुण्या माझ्या मनीचा मोहन
गोड लागेना जेवण
gāvālā gēlā kuṇyā mājhyā manīcā mōhana
gōḍa lāgēnā jēvaṇa
My dear son has gone to some other village
(Without him), I cannot relish my food
▷ (गावाला) has_gone (कुण्या) my (मनीचा)(मोहन)
▷ (गोड)(लागेना)(जेवण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feeling of weariness