Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88557
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88557 by Takari Banai Ramesur

Village: मारकवाडी - Marakwadi


B:VII-5.1d (B07-05-01d) - Surrounding Nature / Rivers / Koynā- Krishna

[26] id = 88557
टकारी बनाई रामेसुर - Takari Banai Ramesur
कृष्णाबाई बोल कोयना उशीर का ग केला
तळ कोकणी लांब पल्ला किती आवरु झाडपाला
kṛṣṇābāī bōla kōyanā uśīra kā ga kēlā
taḷa kōkaṇī lāmba pallā kitī āvaru jhāḍapālā
no translation in English
▷ (कृष्णाबाई) says (कोयना)(उशीर)(का) * did
▷ (तळ)(कोकणी)(लांब)(पल्ला)(किती)(आवरु)(झाडपाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Koynā- Krishna