Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88543
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88543 by Kamble Mukta

Village: हांडरगुळी - Handarguli


D:X-2.11av (D10-02-11a05) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Son is exposed while wandering in the village

[26] id = 88543
कांबळे मुक्ताबाई - Kamble Mukta
बाळाला झाली दिष्ट उतरती साबळा वडी
दिष्ट झाली सासरवाडी
bāḷālā jhālī diṣṭa utaratī sābaḷā vaḍī
diṣṭa jhālī sāsaravāḍī
I wave mustard seeds and salt around my son, driven by my simple, honest feelings
He has come under the influence of an evil eye at his in-laws’ house
▷ (बाळाला) has_come (दिष्ट)(उतरती)(साबळा)(वडी)
▷ (दिष्ट) has_come (सासरवाडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son is exposed while wandering in the village