Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88477 by Yamgar Saru Sadashiv

Village: तळवडी - Talwadi Google Maps | OpenStreetMap


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[84] id = 88477
यमघर सरु - Yamgar Saru Sadashiv
Google Maps | OpenStreetMap
ह्यान पुण्याइच मंडईप
मंडप जातीया झाडीत सया पाहत्याती माडीतुन
hyāna puṇyāica maṇḍīpa
maṇḍapa jātīyā jhāḍīta sayā pāhatyātī māḍītuna
The shed for marriage at Pune
The shed is on a road lined with trees
Friends are watching from the upper floor
▷ (ह्यान)(पुण्याइच)(मंडईप)
▷ (मंडप)(जातीया)(झाडीत)(सया)(पाहत्याती)(माडीतुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars