Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88473
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88473 by Sangale Tulsa

Village: श्रीगोंदा - Shrigonda


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[80] id = 88473
सांगळे तुळसा - Sangale Tulsa
मांडवाच्या दारी बाजा होतो झिंबडीचा
सांगते बाई तुला नवरा काळा घोंगडीचा
māṇḍavācyā dārī bājā hōtō jhimbaḍīcā
sāṅgatē bāī tulā navarā kāḷā ghōṅgaḍīcā
At the entrance of the shed for marriage, a band is playing with singing ad dancing
I tell you, woman, (my son) the bridegroom is the one with the black coarse blanket
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(बाजा)(होतो)(झिंबडीचा)
▷  I_tell woman to_you (नवरा)(काळा)(घोंगडीचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars